Monday, August 16, 2004

I've just been handed a copy of "Les 500 mots des sports paralympiques d'ete" -- or "The 500 words of summer paralympic sports."

It's a primer of basic paralympic phrases in English, French and Greek and is full of useful terms.

"Amputation tibiale" means below-knee amputation.

"Prosthese de competition" means competition prosthesis.

And the French for stump is "moignon."

7 comments:

  1. Anonymous1:17 PM

    Your Athens' blogging has been a bit unimpressive so far. I guess sport reporting is not your first choice. Are you just miserable the whole time or is there any positive going on?? Looks whether you might be a bit more enthusiastic during the Paralympics...

    ReplyDelete
  2. Anonymous9:08 PM

    Seems to me that blogging is all about saying what you want, however you want to say it. If you want consistent sports reporting, perhaps the newspaper may be a better choice.

    JennyG
    New Jersey, USA

    ReplyDelete
  3. Anonymous9:08 PM

    Seems to me that blogging is all about saying what you want, however you want to say it. If you want consistent sports reporting, perhaps the newspaper may be a better choice.

    JennyG
    New Jersey, USA

    ReplyDelete
  4. Anonymous9:08 PM

    Seems to me that blogging is all about saying what you want, however you want to say it. If you want consistent sports reporting, perhaps the newspaper may be a better choice.

    JennyG
    New Jersey, USA

    ReplyDelete
  5. Anonymous9:08 PM

    Seems to me that blogging is all about saying what you want, however you want to say it. If you want consistent sports reporting, perhaps the newspaper may be a better choice.

    JennyG
    New Jersey, USA

    ReplyDelete
  6. Anonymous9:09 PM

    hmmm...no idea how that happened.
    Apologies.

    ReplyDelete
  7. Anonymous6:27 AM

    4 thumbs up!

    ReplyDelete